各种搞笑字幕大全字幕组恶搞

时间:2015-05-14231举报小编:admin

    大神儿英语很渣,但是却喜欢看美剧和日剧,所以一直把字幕组当亲人看待。可是有时候遇到欺负人的字幕组,也真是无力吐槽……

    我又学了三个新的英文名,也是醉了

    你母亲?你考虑过你哥哥的感受吗?

    字幕组开门!食死徒快递!

    到底是谁!!!

    我数学不好你不要骗我

    当然也有不少能让观众在会心一笑的同时增加了剧集本身的娱乐性。例如:

    后面的朋友让我看到你们洁白的哈达!

    毫无植入痕迹!

    看到这儿观众表示也冷静不能了。

    卖萌可耻你造嘛!~

    斧头帮全体向邪神敬礼!!(一鞠躬)

    怎么?以为只有美剧的字幕组有特殊的翻译技巧?追日剧的小伙伴们表示这么想的你们还是too young, too simple.

    壮哉我大中华汉字!

    还有多国语言切换自如型

    你日语这么好你英语老师知道吗?

    虽说国内的字幕组大多是由爱好者们自发组建的,但其中任有不少信达雅的佳译。就像下面这些:

    对仗工整!好诗!

    引经据典,信手拈来。

    文采斐然

    不过,毕竟是非专业人士,对于不足之处和翻译的难点作为观众的我们也要理解,尤其当出现以下情况时,也请广大观众朋友们冷静!放下你们手中的折凳!

    下面有请“罢工系列”……

    其实,说了这么多,最后还是不得不感慨下字幕组的大家也是蛮拼的。